K-Navigator Biz
K-NavigatorBiz
Бизнес-культура

Искусство Нунчи: Почему корейцы обижаются на ваши "вежливые" сообщения

2026-02-13

Вы написали хозяину квартиры в KakaoTalk: "Я заплачу завтра, извините". Вроде бы вежливо. Но он перестал отвечать, а потом прислал уведомление о выселении. Почему?

Потому что вы нарушили Нунчи (눈치) — умение считывать атмосферу.

Ошибка прямолинейности

В русском языке "краткость — сестра таланта". В корейском бизнес-этикете краткость — это грубость.

  • Плохо: "Деньги перевел." (Слишком сухо, звучит как приказ).
  • Хорошо: "Уважаемый господин Пак! Несмотря на занятость, я только что отправил перевод. Благодарю вас за терпение в этом месяце. Хорошего дня!"

Уровни вежливости (Джондэмаль)

Корейский язык имеет 7 уровней вежливости. Использование неправильного окончания глагола может оскорбить собеседника старше вас по возрасту или статусу (Саджангним).

Как "Цифровой Дипломат" спасает сделки?

В K-Navigator Biz встроен модуль "Переговорщик". Это не просто переводчик, это ваш личный дипломат.

  • Отправьте боту скриншот грубого сообщения от партнера.
  • Бот проанализирует эмоции (Анализ тональности).
  • Бот предложит 3 варианта ответа: Мягкий (сгладить вину), Нейтральный и Строгий (но в рамках этикета).

Сохраните свое "лицо" (Чемён) и деньги с помощью правильных слов.

👉 Подобрать идеальный ответ через K-Navigator

K-Navi Biz
Решите за 1 клик
Запустить